![]() |
Мюррей - квартирные кражи, домушник. Особенность данного персонажа в том, что всю добычу спускал на выпивку и проституток. Так и не успел разбогатеть в силу своих слабостей. |
![]() |
Мистер Скукерман – занимался аферой с ценными бумагами и мошенничеством в портах для мафии. |
![]() |
Маленький Шмидт – беспризорник, воришка. Работал на мафию, был курьером по передачи ценных записок между магазинами и притонами. При поимке полиции, моментально съедал ценные записки с указаниями. |
![]() |
Вор - домушник. Воровал и при необходимости убивал хозяев жилья. В пометке уголовного дела сказано: Очень хитер, ловок, любит прикидывается душевно больным для эффекта жалости. |
![]() |
Скупщик краденого, работал на мафию. Скупал все у проституток и воришек с целью перепродажи. |
![]() |
Господин Фалени - сначала убил первую жену, отсидел. После женился вновь и убил вторую. В книгу рекордов Гиннеса так и не попал, хотя желание наверно было. |
![]() |
Фейтрилл — малолетний вор, взломщик. На момент ареста было 16 лет. После того как отмотал срок попался на краже еще раз в 1928 году. |
![]() |
Матерый угонщик автомобилей Фитч, под кличкой (Плавный) из Чикаго. Работал на мафию, добывая, для ее темных дел, краденые машины. Так же, воровал машины с последующей продажей на запчасти. |
![]() |
Известные гангстеры из Чикаго. Не чем не брезговали, грабили инкассаторов, отделения банков, ювелирные магазины. Главная особенность: убивали всех, не оставляя свидетелей. |
![]() |
18-ти и 19-ти летние путаны, из притона, занимались воровством, а не созиданием. |
![]() |
Проститутки-воровки. Усыпляли спиртным клиентов, вытряхивая содержимое из их карманов. Работали на мафию, самых ценных и болтливых клиентов передавали в руки криминала. |
![]() |
Проститутки-воровки. Усыпляли спиртным клиентов, вытряхивая содержимое из их карманов. Работали на мафию, самых ценных и болтливых клиентов передавали в руки криминала. |
![]() |
Проститутки-воровки. Усыпляли спиртным клиентов, вытряхивая содержимое из их карманов. Работали на мафию, самых ценных и болтливых клиентов передавали в руки криминала. |
![]() |
Проститутки-воровки. Усыпляли спиртным клиентов, вытряхивая содержимое из их карманов. Работали на мафию, самых ценных и болтливых клиентов передавали в руки криминала. |
![]() |
Смит - старший рядовых бойцов "стрелков" мафии. В пометке уголовного дела сказано: Отличается способностями внушения, хитростью и беспощадностью к врагам мафии, очень метко стреляет. |
![]() |
Мистер Синг – наемник и специалист широкого профиля. Работал на мафию, искусно устранял конкурентов, полицейских и чиновников. Он отравлял несчастных разными ядами, по средством азиатской специфики. |
![]() |
Владелица известного в своих кругах притона, лично отправила на тот свет 7 человек - путем отравления. Мотивировано все целью грабежа и наживы. |
![]() |
Путаны работающие на мафию, во время половой близости, выманивали ценную информация из клиентов и «сливали» ее криминальным покровителям. |